Một ngoại ngữ mà lâu ngày k dùng thì sẽ quên

Một ngoại ngữ mà lâu ngày k dùng thì sẽ quên , quên ngọt ngào , k chỉ tiếng Anh , tiếng Pháp mà ngay cả tiếng mẹ đẻ k dùng cũng sẽ quên ngay , hồi còn sống , mẹ chồng mình bị con cái quản thúc tại gia sợ bà ra ngoài sẽ bị lạc , bà ở nhà 1 mình , k nói năng , k giao tiếp với ai , con đi làm về mệt , chỉ lo cho mẹ miếng cơm rồi thôi , cháu thì mãi học bài , chơi computer đâu có chơi với bà , cho đến 1 ngày bà mất hẳn khả năng ngôn ngữ , sống đời thực vật. Con người đâu chỉ có cơm ăn áo mặc mà cần lắm tình yêu thương , khi trẻ là tình yêu vợ chồng , về già là tình thương của con cháu . Sáng nay ở quán cà phê mình quen cô gái trẻ rất xinh , cô giới thiệu cô đến từ Switzerland ( Thụy Sĩ ) , mình nghe rõ ràng , miệng lập lại Switzerland ? Ấy vậy mà trong đầu cứ nghĩ đến Sweden ( Thụy Điển ) , mình già rồi ư ? Đứa con trai nữa âu yếm , nữa đe dọa : mẹ tập yoga thì liệu sức coi chừng hậu quả khôn lường đó ! Trời ơi , con tui thích đùa , tập yoga mà hậu quả khôn lường !

6 Replies to “Một ngoại ngữ mà lâu ngày k dùng thì sẽ quên”

  1. Tiếng mẹ đẻ không xài cũng dần trở nên thui chột. O Huế viết status tiếng Việt có nhiều spelling mistakes quá. “Đứa con trai nữa âu yếm, nữa đe dọa”. Tại sao một lỗi mà cứ mắc hoài. Người già khó tiếp thu và khó khắc phục tới vậy ư?

  2. Tuổi thơ, tuổi trẻ mỗi ngày một phát triển, càng thông minh, càng bén nhạy vì cả cơ thể và bộ óc đang trên đà phát triển.
    Tuổi già, mọi thứ đều suy tàn, tế bào óc, não cứ chết dần, mỗi ngày một nhiều, cho đến lúc nói năng lẩm cẩm, phát âm không rõ vì líu lưỡi , bộ nhớ không còn khả năng tiếp nhận thông tin mới … tiến dần tới chỗ trái tim không còn đập, dù họ không muốn như thế.
    Có sinh. trụ rồi sẽ hoại, diệt …. Nobody can avoid it. !

  3. Tập quá sức hoặc sơ xuất tư thế và hơi thở…nó gây ảnh hưởng phụ như mắt hơi yếu. Giọng nói đổi khác… đầu óc hay quên .. ..

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *